Lokaler Wanderweg D - Wiltz Roullingen

Schöner Wanderweg, der Sie durch die Ortschaft von Roullingen, Teile der Unterstadt von Wiltz und durch die schönen Wälder der Ardennen führt. Außerdem können Sie die zwei Kirchen von Wiltz und den Wallfahrtsschrein Fatima entdecken.
*****
Lovely hiking, guiding you through the village of Roullingen, parts of the lower town of Wiltz and the nice forests of the Ardennes. You can also have a closer look at the two churches of Wiltz and the shrine of pilgrimage Fatima.
Region Éislek: Aussichtsreicher Rundwanderweg
Autorentipp
Wenn Sie am Ende des Wanderweges angelangt sind ist es durchaus lohnenswert die Oberstadt von Wiltz zu entdecken. Das Schloss von Wiltz, das Streikdenkmal, der Jardin de Wiltz oder aber die anliegenden Wälder sind durchaus zu empfehlen.
*****
When you will reach the end of the tour and still have some time left, have a look at the upper town of Wiltz and its sights and landmarks. The castle of Wiltz, the national monument of the strike, the garden of Wiltz or the adjacent woods are very interesting.
Wegearten
Weitere Infos und Links
Tourist Info: www.wiltz.lu/tourismeStart
Ziel
Wegbeschreibung
Unterhalb der Dekanatskirche überqueren Sie die Brücke, und biegen nach rechts in die „rue Jos Simon“ ab und folgen der Straße bis zum Haus Nr.9 und gehen dort den Pfad links hoch. Bei den Treppen gehen Sie links hoch und gehen geradeaus am Denkmal Fatima vorbei. Überqueren Sie die Kreuzung bei der CR329 und gehen Sie geradeaus ins Tal der Wiltz. Am Fahrradweg gehen Sie nach links am Berghang entlang und bei der früheren Lederfabrik gehen Sie rechts über die Brücke und folgen anschließend der „route de Winseler“ nach links. Vor der Garage gehen Sie rechts den Berg hoch und überqueren die „Rue Michel Thilges“ um den Pfad hoch zur „rue Grand-Duchesse Charlotte“ zu gelangen. Dort gelangen gehen Sie 10 Meter links gegenüber den Pfad hoch nach Roullingen bis sie wieder die Hauptstrasse erreichen (CR318). Nun gehen Sie nach links an den Pfadfinder-Chalets vorbei und folgen der Straße bis Sie die Kirche „Notre-Dame“ erreichen und können anschließend wieder zum Ende dieser Tour gelangen.
*****
Cross the bridge below the decanal church and turn right into the „rue Jos Simon“and follow the street until you reach house Nr.9 and turn left there. At the stairs, turn left and go up the path and follow it along the shrine of pilgrimage Fatima until you reach the main street CR329. Cross the road and go down the path to the valley of the river Wiltz. At the cycling way go left and follow the path along the mountainside. At the old tannery cross the bridge at your right and turn left at the “route de Winseler”. Turn right before the garage and go up to the “rue Michel Thilges”. Cross the road and follow the path to the “rue Grand-Duchesse Charlotte”. There you will see a path entering the woods lying on the other side of the road. Follow that path until you reach Roullingen(CR318). Turn left and follow the road along the scout cottages until you reach the church “Notre-Dame” and you can then go back to the arrival of this tour.
Hinweis
Öffentliche Verkehrsmittel
mit Bahn und Bus erreichbar
Mit dem Zug können Sie die Stadt Wiltz ganz einfach und preiswert erreichen. Der Startpunkt Ihrer Wanderung ist nur 250m entfernt. Wiltz ist zudem auch mit dem Bus erreichbar. Die Linie 537 führt von Ettelbrück über Wiltz nach Bastogne und die Linie 635 führt von Wiltz nach Wincrange und Troisvierges.
*****
You can easily get to the city of Wiltz by train without spending a lot of money. The starting point of your Hiking Trail is only 250m away. Wiltz is also accessible by bus. The line 537 goes from Ettelbrück to Bastogne, passing through Wiltz, and the line 635 connects Wiltz with Wincrange and Troisvierges, the north of the country.
Anfahrt
Mit dem Auto ist Wiltz einfach zu erreichen, sei es über die N84/N15 von Bastogne, die A7 und die N15/N12 vom Zentrum des Landes über Ettelbrück oder über die N12 aus dem Norden von Luxemburg.
*****
You can get to Wiltz by car using the N84/N15 from Bastogne, the A7 and the N15/N12 from the center of the country over Ettelbrück or the N12 from the north of Luxembourg.
Parken
Der Startpunkt dieser Tour liegt nahe einem Parkplatz, wo Sie Ihr Auto sicher abstellen können um die Gegend zu erkunden. Informationen finden Sie auf:
http://www.wiltz.lu/fr/vivre/la-commune/mobilite-transports/parking-publics
*****
The starting point of this tour offers convenient parking possibilities where you can safely leave your car while hiking through the region. You can find more information on:
http://www.wiltz.lu/fr/vivre/la-commune/mobilite-transports/parking-publics
Koordinaten
Kartenempfehlungen des Autors
Karten, Stadtpläne oder Sonstiges kann man im Wiltzer Tourist Info im Schloss erhalten.
*****
Maps, city maps and other information are available at the Tourist Info in the castle of Wiltz.
Buchtipps für die Region
Ausrüstung
Festes Schuhwerk und Regenjacke sind in der Ardennenregion immer zu empfehlen.
*****
Solid shoes and rain jacket are always suggested in the Ardennes region.
Statistik
- Wegpunkte
- Wegpunkte
Fragen & Antworten
Hier kannst du gezielt Fragen an den Autor stellen.
Bewertungen
Gib die erste Bewertung ab und hilf damit anderen.
Fotos von anderen